Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Profil
Borges
•Toutes les traductions
▪▪Traductions demandées
•
Traductions préférées
•Liste des projets
•Boîte de réception
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toutes les traductions
Rechercher
Traductions demandées - Borges
Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée
Resultats 1 - 20 sur un total d'environ 51
1
2
3
Suivante
>>
16
Langue de départ
Remember Spartacus!
Remember Spartacus!
Remember in the imperative and in the second person of plural.
Português: Lembrai-vos de Spartacus!
Traductions terminées
Memorate Spartacum!
29
Langue de départ
NUNC LENTO SONITU DICUNT, MORIERIS.
NUNC LENTO SONITU DICUNT, MORIERIS.
Traductions terminées
Com lento som dizem agora, morrerás.
ΤώÏα, με μαλακή φωνή, λÎνε: θα πεθάνεις.
NOW, WITH A SOFT VOICE, THEY SAY: YOU WILL DIE.
26
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
ΔιαÏκής αγάπη πατÎÏων και μητÎÏων
ΔιαÏκής αγάπη πατÎÏων και μητÎÏων
Traductions terminées
Unconditional love of fathers and mothers
277
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Moro em Kiiu na Estônia e quero fazer uma...
Moro em Kiiu na Estônia e quero fazer uma ultrassonografia endovaginal ou ginecológica pois tenho ovário policÃstico e a mais de dois meses não menstruo, já fiz exame de urina pra ver se estou grávida mas deu negativo, faço este exame a cada 06 meses no Brasil e presiso marcar uma consulta aqui ou em Tallinn para fazer a ultrassonografia.
bom ,acho que fui bem clara,o q quero e simples, nao sei falar estoniano e se fizerem a traducao estarao me ajudando muito,mas por favor e urgente,preciso fazer este exame. Obrigada
Traductions terminées
I live in the city of Kiiu in Estonia and I want to make an....
Ma elan Eesti linnas Kiius ja ma tahaksin..
11
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
что `s новый ?
что `s новый ?
I think it is russian, but I´m not sure.
Traductions terminées
What is new?
27
Langue de départ
Um amor sem limites e sem razões!
Um amor sem limites e sem razões!
não há ambiguidade no texto!
Traductions terminées
A love without limits and without reasons!
34
Langue de départ
ponto de leitura difÃcil nos manuscritos.
ponto de leitura difÃcil nos manuscritos.
Traductions terminées
punto de lectura difÃcil en los manuscritos
point de lecture difficile dans les manuscrits
348
Langue de départ
Editar a pesquisa
Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.
A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.
Carregar o Novo Testamento:
O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.
Traductions terminées
Editar la búsqueda
Editer la recherche
114
Langue de départ
Desinstalação: Este programa não altera em nada...
Desinstalação:
Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos e o atalho (se você criou um).
Traductions terminées
Desinstalación: Este programa no altera en nada...
Désinstallation : Ce logiciel ne modifie en rien...
1
2
3
Suivante
>>